Перевод: с арабского на французский

с французского на арабский

d'un texte

  • 1 صيغة

    texte; système; style; présente; présent; mode; modalité; manières; manière; locution; libellé; genre; formule; formulaire; formes

    Dictionnaire Arabe-Français > صيغة

  • 2 متن

    texte; robuste; résister; fortifier; dos; consolider; affermir

    Dictionnaire Arabe-Français > متن

  • 3 منطوق

    texte; parlée; parlé; formule

    Dictionnaire Arabe-Français > منطوق

  • 4 نص

    texte; libellé; leçon; formule; édicter; dicter

    Dictionnaire Arabe-Français > نص

  • 5 صيغة

    صِيغَةٌ
    ['sʼiːɣa]
    n f
    1) شَكْلٌ f forme

    صيغَة الكَلِمَةِ — formule f du mot

    2) نَصٌّ m texte

    صيغَةُ الاتِّفاقِيَّةِ — texte du contract

    ♦ صيغَةُ المَعْلومِ forme active
    ♦ صيغَةُ المَجْهولِ le passif

    Dictionnaire Arabe-Français > صيغة

  • 6 نص

    I نَصَّ
    ['nasʼːa]
    v
    إِشْتَرَطَ stipuler

    يَنُصُّ القانونُ عَلى — la loi stipule que

    II نَصٌّ
    ['nasʼː]
    n m
    1) كَلِماتُ المُؤَلِّفِ m contenu

    نَصُّ الرِّسالَةِ — contenu de la lettre

    2) شَرْطٌ m texte

    نَصُّ القانونِ — le texte de la loi

    ♦ نَصًّا وَروحًا la forme et le contenu

    Dictionnaire Arabe-Français > نص

  • 7 آية

    verset; texte; prodige; monument; leçon; exemple; chef-d’oeuvre

    Dictionnaire Arabe-Français > آية

  • 8 شاهد

    voir; texte; témoin; surveiller; remarquer; preuve; leçon; exemple; déposante; déposant; constater; constatation; citation; assister

    Dictionnaire Arabe-Français > شاهد

  • 9 تأويل

    تَأْويلٌ
    [taʔ'wiːl]
    n m
    تَفْسيرٌ f interprétation

    تَأْويلُ النَّصِّ — l'interprétation du texte

    Dictionnaire Arabe-Français > تأويل

  • 10 تلحين

    تَلْحينٌ
    [tal'ħiːn]
    n m
    وَضْعُ لَحْنٍ mise en musique f, composition musicale f

    تَلْحينُ الأَغاني — mettre un texte en musique

    Dictionnaire Arabe-Français > تلحين

  • 11 روائي

    I رِوائيٌّ
    [riwaː'ʔijː]
    n m
    كاتِبُ رِواياتٍ m romancier

    نجيبُ محفوظ روائِيٌّ مَشْهورٌ — Naguib Mahfouz est un romancier célèbre.

    II رِوائيّ
    [riwaː'ʔijː]
    مَنْسوبٌ إلى الرِّوايَةِ romanesque m/f, narratif m

    عَمَلٌ رِوائِيٌّ — texte romanesque

    Dictionnaire Arabe-Français > روائي

  • 12 ضبط

    I ضَبْطٌ
    ['dʼabtʼ]
    n m
    1) سَيْطَرَةٌ f maîtrise

    ضَبْطُ النَّفْسِ — maîtrise de soi

    2) تَحْديدٌ f limitation

    ضَبْطُ النَّسْلِ — contrôle des naissances

    3) تَدْقيقٌ f vérification

    ضَبْطُ الحِساباتِ — vérification des comptes

    4) تَشْكيلٌ f vocalisation

    ضَبْطُ النَّصِّ — vocalisation du texte

    II ضَبَطَ
    [dʼa'batʼa]
    v
    1) سَيْطَرَ contrôler

    ضَبَطَ أَعْصابَهُ — se contrôler

    2) شَكَلَ vocaliser

    ضَبَطَ الكِتابَ — Il a vocalisé le livre.

    3) نَظَّمَ عَمَلَ الشَّيْءِ ajuster, régler

    ضَبَطَ السّاعَةَ — Il a réglé la montre.

    4) قَبَضَ عَلى attraper, saisir

    ضَبَطَ السّارِقَ — Il a attrapé le voleur.

    Dictionnaire Arabe-Français > ضبط

  • 13 قصصي

    قَصَصِيٌّ
    [qasʼa'sʼijː]
    مَنْسوبٌ إلى القِصَّةِ m narratif

    نَصٌّ قَصَصِيٌّ — un texte narratif

    ♦ كاتِبٌ قَصَصِيٌّ un écrivain romanesque
    ♦ شِعْرٌ قَصَصِيٌّ un poème narratif
    ♦ فَنٌّ قَصَصِيٌّ art romanesque

    Dictionnaire Arabe-Français > قصصي

  • 14 متن

    I مَتَّنَ
    ['matːana]
    v
    قَوَّى consolider

    مَتَّنَ العَلاقاتِ — Il a consolidé les liens.

    II مَتْنٌ
    [matn]
    n m
    ظَهْرٌ m dos

    عَلى مَتْنِ السَّفينَةِ — à bord du bateau

    ♦ مَتْنُ البَحْثِ le contenu de la recherche
    ♦ عَلى مَتْنِ الطّائِرَةِ à bord de l'avion
    ♦ مَتْنُ الكِتابِ le texte du livre
    ♦ مَتْنُ اللغَةِ le vocabulaire de la langue

    Dictionnaire Arabe-Français > متن

  • 15 مضبوط

    مَضْبوطٌ
    [madʼ'buːtʼ]
    1) صَحيحٌ m exact

    كَلامٌ مَضْبوطٌ — des paroles exactes

    2) مُحْكَمٌ m bien mis

    حِزامٌ مَضْبوطٌ — une ceinture bien mise

    3) مُشَكَّلٌ m correct, vocalisé

    نَصٌّ مَضْبوطٌ — un texte bien vocalisé

    4) مَحْجوزٌ m saisi

    بِضاعَةٌ مَضْبوطَةٌ — une marchandise saisie

    Dictionnaire Arabe-Français > مضبوط

  • 16 مضمون

    مَضْمونٌ
    1 [madʼ'muːn]
    1) مَكْفولٌ m garanti

    جِهازُ تَسْجيلٍ مَضْمونٌ — un magnétophone garanti

    2) مُؤَكَّدٌ m sûr, certain

    الرِّبْحُ مَضْمونٌ — bénéfice certain

    3) مُسَجَّلٌ m recommandé

    بَريدٌ مَضْمونٌ — une lettre recommandée

    ♦ فَوْزٌ مَضْمونٌ victoire certaine
    2 [madʼ'muːn]
    n m
    مُحْتَوًى m contenu

    مَضْمونُ الرِّسالَةِ — contenu de la lettre

    ♦ مَضْمونُ النَّصِّ le contenu du texte
    ♦ الشَّكْلُ والمَضْمونُ la forme et le contenu

    Dictionnaire Arabe-Français > مضمون

См. также в других словарях:

  • texte — [ tɛkst ] n. m. • 1265; « évangéliaire, missel » 1175; lat. textus « enchaînement d un récit, texte », proprt « tissu; trame », de texere « tisser » 1 ♦ LE TEXTE, UN TEXTE : la suite des mots, des phrases qui constitue un écrit ou une œuvre… …   Encyclopédie Universelle

  • TEXTE (THÉORIE DU) — Qu’est ce qu’un texte, pour l’opinion courante? C’est la surface phénoménale de l’œuvre littéraire; c’est le tissu des mots engagés dans l’œuvre et agencés de façon à imposer un sens stable et autant que possible unique. En dépit du caractère… …   Encyclopédie Universelle

  • Texte aus der Umwelt des Alten Testaments — (Abkürzung TUAT) ist ein von Otto Kaiser, Bernd Janowski, Gernot Wilhelm und Daniel Schwemer herausgegebenes Serienwerk, das im großen Umfang wichtige Texte der altorientalischen Kulturen teilweise erstmals in deutscher Übersetzung zugänglich… …   Deutsch Wikipedia

  • Texte du Sacre — La Trinité Le Texte du sacre est un manuscrit, un évangéliaire d origine slave qui fut acquis par l archevêque de Reims, Charles de Lorraine, au milieu du XVIe …   Wikipédia en Français

  • Texte du sacre — La Trinité Le Texte du sacre est un manuscrit, un évangéliaire d origine slave qui fut acquis par l archevêque de Reims, Charles de Lorraine, au milieu du XVIe …   Wikipédia en Français

  • Texte bi-directionnel — Unicode Jeux de caractères UCS (ISO/CEI 10646) ISO 646, ASCII ISO 8859 1 WGL4 UniHan Équivalences normalisées NFC (précomposée) NFD (décomposée) NFKC (compatibilité) NFKD (compatibilité) Propriétés et algorithmes ISO 15924 …   Wikipédia en Français

  • texte — TEXTE. s. m. Les propres paroles d un Autheur, considerées par rapport aux notes, aux commentaires, aux gloses qu on a fait dessus. Le texte de l Escriture sainte. le texte hebreu. le texte grec. le texte de la vulgate. le texte de Platon, d… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Texte: der RAF — ist ein dokumentarischer Sammelband mit Texten von Mitgliedern der Rote Armee Fraktion (RAF) und den wichtigsten programmatischen Schriften der Untergrundorganisation. Es wurde im Dezember 1977 vom „Internationalen Komitee zur Verteidigung der… …   Deutsch Wikipedia

  • TEXTE — Beschreibung österreichische Literaturzeitschrift Sprache Deutsch Erstausgabe 1982 Einstellung 1986 …   Deutsch Wikipedia

  • Texte — Beschreibung österreichische Literaturzeitschrift Sprache Deutsch Erstausgabe 1982 Einstellung …   Deutsch Wikipedia

  • Texte und Zeichen — – eine literarische Zeitschrift Beschreibung deutsche Literaturzeitschrift Verlag Luchterhand, Darmstadt Erstausgabe 1955 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»